Descrizione
- La struttura interamente in alluminio offre una maggiore tolleranza al calore e alla pressione, una migliore dissipazione del calore, una maggiore durata e una migliore efficienza di raffreddamento
- Prodotto con robusti serbatoi terminali saldati a TIG per una maggiore resistenza e un servizio prolungato
- Nucleo in alluminio brasato al 100% per la massima affidabilità
- Una maggiore capacità del refrigerante si traduce direttamente in una migliore efficienza di raffreddamento
- Il tappo del radiatore da 1,3 bar incluso aumenta il punto di ebollizione del liquido di raffreddamento del motore per fornire un sistema più sicuro ed efficiente
- Progettato secondo le specifiche dell’equipaggiamento originale per WRX e STI 2001-2007
- Garanzia a vita Mishimoto
OVERALL HEIGHT (IN) | 17.2 |
---|---|
OVERALL LENGTH (IN) | 28.4 |
OVERALL WIDTH (IN) | 2.15 |
CORE LENGTH (IN) | 27.24 |
CORE HEIGHT (IN) | 13.54 |
FLUID CAPACITY (GAL) | 2.3 |
ROWS | 2 |
INLET (IN) | 1.5 |
OUTLET (IN) | 1.5 |
CORE THICKNESS (IN) | 1.65 |
DRAIN PLUG THREAD SIZE | M12 x 1.5 |
DPI | 2703 |
APPLICATIONS | Saab 9-2X H4 (2.0L) 2005 Saab 9-2X H4 (2.5L) 2006 Subaru WRX H4 (2.0) 2002-2005 Subaru WRX H4 (2.5) 2006-2007 Subaru WRX STI H4 (2.5) 2004-2007 |
ENGINE CODES | EJ205 EJ255 EJ257 |
CHASSIS CODES | GD |
NOTA | Questo articolo è per veicoli con cambio manuale. Per le applicazioni automatiche, acquistare il kit di raffreddamento della trasmissione universale Mishimoto opzionale.
Attenzione Il tappo del radiatore Mishimoto fornito dovrebbe sostituire il tappo di serie situato sul serbatoio di espansione. Il tappo di serie attaccato al radiatore deve essere installato sul radiatore in alluminio Mishimoto Performance. Il tappo del radiatore Mishimoto è una valvola a due vie, mentre il tappo del radiatore di serie è una valvola singola. A causa della differenza costruttiva, il tappo Mishimoto non può essere utilizzato sul radiatore. Se il tappo Mishimoto è montato sul radiatore, potrebbe verificarsi un surriscaldamento. È responsabilità dell’installatore controllare tutti i connettori del termostato, i connettori NPT, i raccordi di linea e gli altri collegamenti per assicurarsi che siano completamente serrati prima di utilizzare il veicolo. Mishimoto consiglia di controllare tutti i collegamenti a intervalli regolari, soprattutto durante i primi chilometri dopo l’installazione. Per ulteriori informazioni tecniche, contattare sales@mishimoto.com. |
---|---|
CAPACITÀ DEL LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO | 2.3 |